登録 ログイン

彼らが運命をともにすると申し出た人たち; (やや気取って尊大に)彼らが結婚を申し込む相手の人たちの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • those with whom they propose to unite their fortunes
  • 彼ら     彼ら かれら they (usually male)
  • 運命     運命 うんめい fate
  • にす     にす ニス varnish
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • たち     たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
  • やや     やや 稍 a little partially somewhat a short time a while
  • 尊大     尊大 そんだい haughtiness pomposity self-sufficiency
  • 結婚     結婚 けっこん marriage
  • 込む     込む こむ to be crowded
  • 相手     相手 あいて companion partner company other party addressee
  • 手の     【形】 manual〔 【反】 automatic〕
  •      ち 千 thousand many 血 blood consanguinity 地 earth
  • ともに     ともに 共に sharing with participate in both alike together along with with
  • すると     すると thereupon hereupon
  • 申し出     申し出 もうしいで もうしで proposal request claim report notice
  • 人たち     people like〔~のような〕
  • 尊大に     尊大に adv. disdainfully 軽蔑して loftily 尊大に lordly 君主然と;尊大に. (見出しへ戻る headword
  • 気取って     in an affected manner
  • 申し込む     申し込む もうしこむ to apply for to make an application to propose (marriage) to offer
  • 結婚を申し込む     offer a proposal of marriage
英語→日本語 日本語→英語